Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Llatí-Suec - Desine sperare qui hic intras

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: LlatíSuec

Categoria Poesia

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Desine sperare qui hic intras
Text
Enviat per joltcola
Idioma orígen: Llatí

Desine sperare qui hic intras

Títol
Överge ditt hopp, du som stiger in här.
Traducció
Suec

Traduït per pias
Idioma destí: Suec

Överge ditt hopp, du som stiger in här.
Notes sobre la traducció
Bro från Aneta: "Abandon (your)hope, you who enter here"
Darrera validació o edició per Piagabriella - 20 Gener 2010 10:33





Darrer missatge

Autor
Missatge

20 Gener 2010 10:32

Piagabriella
Nombre de missatges: 641
Okej, vi litar på Aneta! Har dessutom hittat samma översättning på olika ryska sajter (hur pålitliga vet jag inte - kanske egentligen inte speciellt). Desine sperare qui hic intras - оставь/отбрось надежду всяк сюда входящий