Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Búlgaro-Inglês - decision

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: BúlgaroInglêsItaliano

Categoria Discurso

Título
decision
Texto
Enviado por goldrake
Língua de origem: Búlgaro

Нищо, аз взех решението да си тръгна от ...., така че не съжалява.

Título
decision
Tradução
Inglês

Traduzido por ViaLuminosa
Língua alvo: Inglês

Well, I was the one that took the decision to leave..., so he doesn't regret.
Notas sobre a tradução
he/she
Última validação ou edição por lilian canale - 16 Fevereiro 2010 14:11





Última Mensagem

Autor
Mensagem

13 Fevereiro 2010 23:58

lilian canale
Número de mensagens: 14972
Hi Via,

Could it simply be: "no regrets"?

14 Fevereiro 2010 00:36

ViaLuminosa
Número de mensagens: 1116
But where would "he/she" go? "No regrets" could refer to anyone or all, and the text is definitely not about this...

14 Fevereiro 2010 12:50

lilian canale
Número de mensagens: 14972
ok

14 Fevereiro 2010 15:35

Frigg
Número de mensagens: 28
-I took the decision to leave

Also, in the original text it is not clear who exactly does not regret

14 Fevereiro 2010 20:33

ViaLuminosa
Número de mensagens: 1116
It sounds a bit weird, but it's written clearly - 3rd person, singular.