Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Βουλγαρικά-Αγγλικά - decision

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΒουλγαρικάΑγγλικάΙταλικά

Κατηγορία Ομιλία

τίτλος
decision
Κείμενο
Υποβλήθηκε από goldrake
Γλώσσα πηγής: Βουλγαρικά

Нищо, аз взех решението да си тръгна от ...., така че не съжалява.

τίτλος
decision
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από ViaLuminosa
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

Well, I was the one that took the decision to leave..., so he doesn't regret.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
he/she
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 16 Φεβρουάριος 2010 14:11





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

13 Φεβρουάριος 2010 23:58

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Hi Via,

Could it simply be: "no regrets"?

14 Φεβρουάριος 2010 00:36

ViaLuminosa
Αριθμός μηνυμάτων: 1116
But where would "he/she" go? "No regrets" could refer to anyone or all, and the text is definitely not about this...

14 Φεβρουάριος 2010 12:50

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
ok

14 Φεβρουάριος 2010 15:35

Frigg
Αριθμός μηνυμάτων: 28
-I took the decision to leave

Also, in the original text it is not clear who exactly does not regret

14 Φεβρουάριος 2010 20:33

ViaLuminosa
Αριθμός μηνυμάτων: 1116
It sounds a bit weird, but it's written clearly - 3rd person, singular.