Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Turco-Francês - eylül ayinda 17 disinde ise tamam yalniz...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: TurcoFrancês

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
eylül ayinda 17 disinde ise tamam yalniz...
Texto
Enviado por paty62
Língua de origem: Turco

Eylül ayının 17'sinde ise tamam. Yalnız geleceksin, değil mi ?
Notas sobre a tradução
Pas de diacritiques => demande de traduction en "seulement la signification"

Título
D'accord pour le 17 septembre. Tu ...
Tradução
Francês

Traduzido por janane
Língua alvo: Francês

D'accord pour le 17 septembre. Tu viendras seule, n'est-ce pas?
Última validação ou edição por Francky5591 - 15 Julho 2010 21:32





Última Mensagem

Autor
Mensagem

15 Julho 2010 10:47

Francky5591
Número de mensagens: 12396
Si ça sera
tu viendra
n'est pas"

Je propose : "D'accord pour le 17 septembre. Tu viendras seule, n'est-ce pas?"