Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Dinamarquês-Latim - â– Alle veje, der ikke kommer fra hjertet,...
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Poesia - Amor / Amizade
Título
â– Alle veje, der ikke kommer fra hjertet,...
Texto
Enviado por
cgsdk
Língua de origem: Dinamarquês
â– Alle veje, der ikke kommer fra hjertet, ender blindt
Título
Omnes viae quae corde non exeunt
Tradução
Latim
Traduzido por
Efylove
Língua alvo: Latim
Omnes viae quae de corde non exeunt caecae sunt.
Notas sobre a tradução
"All roads not coming from the heart, end blindly" (bridge by Gamine)
Última validação ou edição por
Aneta B.
- 18 Agosto 2011 23:05
Última Mensagem
Autor
Mensagem
5 Julho 2011 22:00
lilian canale
Número de mensagens: 14972
(bridge by Lilian)???
I think you mean Gamine
6 Julho 2011 13:50
Efylove
Número de mensagens: 1015
Yeah, of course: sorry, Gamine!! Forgive me!
8 Julho 2011 10:34
Aneta B.
Número de mensagens: 4487
Hi Efee!
corde non exeunt -->
de
corde non exeunt.
I believe it is more clear with a preposition.
"caeca finis" - another word to the dictionary of Latina nova?
I know "caeca via", but not "caeca finis"?
My suggestion:
caecam finem habent --> caeca via finiunt?
What do you think?
9 Julho 2011 09:57
Efylove
Número de mensagens: 1015
But "Omnes viae...caeca via finiunt" sounds quite reundant, because of that "viae...via".
What about "Omnes viae quae de corde exeunt caecae sunt"?
9 Julho 2011 15:47
Aneta B.
Número de mensagens: 4487
Omnes viae quae de corde
non
exeunt caecae sunt.
Super! I support the option!
9 Julho 2011 17:05
Efylove
Número de mensagens: 1015