Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Croata-Português Br - Primi puno pozdrava od mene i drago mi je sto sam...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: CroataPortuguês Br

Categoria Carta / Email - Amor / Amizade

Título
Primi puno pozdrava od mene i drago mi je sto sam...
Texto
Enviado por Raphaela
Língua de origem: Croata

Primi puno pozdrava od mene i drago mi je sto sam tu upoznao i nadam se da ce mo se opet sresti jednom

Título
Mando-lhe muitas lembranças
Tradução
Português Br

Traduzido por goncin
Língua alvo: Português Br

Mando-lhe muitas lembranças, tive muito prazer em ter conhecido você e espero encontrá-lo novamente algum dia.
Notas sobre a tradução
<bridge by="Maski">
Many greetings from me, and I'm glad to have met you and I hope to meet you again some day
</bridge>

Alguém tem uma idéia melhor de como traduzir "Many greetings from me"?
Última validação ou edição por casper tavernello - 23 Março 2008 01:56





Última Mensagem

Autor
Mensagem

16 Março 2008 03:09

lilian canale
Número de mensagens: 14972
..."I'm glad to have met you and I hope to meet you again some day"

acho melhor traduzir o primeira parte como conhecer. Assim ficaria:

..."tive muito prazer em ter conhecido você e espero encontrá-la/o novamente algum dia."

A solução para a primeira frase me parece boa, Goncin. Outra opção seria: "Muitas saudações da minha parte" mas soaria meio estranho, não?




17 Março 2008 00:24

goncin
Número de mensagens: 3706

17 Março 2008 01:14

lilian canale
Número de mensagens: 14972
Goncin:

Ao editar você esqueceu de:
..."tive muito prazer em