Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Português Br-Sueco - Nossa,,, desse jeito voce me mata!!! a unica...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: Português BrSueco

Categoria Vida diária

Título
Nossa,,, desse jeito voce me mata!!! a unica...
Texto
Enviado por marmellla
Língua de origem: Português Br

Nossa,,, desse jeito voce me mata!!! a unica coisa que eu queria era voce do meu lado agora!! to sentindo muito a sua falta!!! amo voce ,,,, amo muito voce

Título
Oj,,, på så sätt tar du 'död' på mig!!! Det enda...
Tradução
Sueco

Traduzido por Mats Fondelius
Língua alvo: Sueco

Oj,,, på så sätt tar du 'död' på mig!!! Det enda jag ville var att ha dig vid min sida nu!! Jag saknar dig så mycket!!!
Jag älskar dig,,,, Jag älskar dig så oerhört mycket
Notas sobre a tradução
Nossas=corrected.
Última validação ou edição por Porfyhr - 29 Julho 2007 18:56





Última Mensagem

Autor
Mensagem

31 Março 2007 00:34

casper tavernello
Número de mensagens: 5057
"nossa" is a portuguese expression that means like the english "wow","jeez"!
it comes from: nossa senhora