Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Texto original - Romeno - Mulţumesc mult pentru cadou, mi-a plăcut mult

Estado actualTexto original
Este texto está disponível nas seguintes línguas: RomenoPortuguês

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Mulţumesc mult pentru cadou, mi-a plăcut mult
Texto a ser traduzido
Enviado por saralea
Língua de origem: Romeno

Mulţumesc mult pentru cadou, mi-a plăcut mult.Te aştept sâmbătă seara să ieşim la jantar.
Última edição por iepurica - 28 Junho 2007 17:24





Última Mensagem

Autor
Mensagem

28 Junho 2007 17:25

iepurica
Número de mensagens: 2102
jantar??? This word does not exist in Romanian language.

28 Junho 2007 17:45

Rodrigues
Número de mensagens: 1621
"jantar" in portuguese means "dinner" (at night).

28 Junho 2007 19:30

casper tavernello
Número de mensagens: 5057
I didn't see Franz' message. Sorry.
It can also mean 'to dinner' (verb)

19 Julho 2007 22:03

tokiogirl
Número de mensagens: 3
Muito obrigada pela prenda,gostei imenso.Estou a espera do sabado para jantarmos juntos.