Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Română - MulÅ£umesc mult pentru cadou, mi-a plăcut mult

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: RomânăPortugheză

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Mulţumesc mult pentru cadou, mi-a plăcut mult
Text de tradus
Înscris de saralea
Limba sursă: Română

Mulţumesc mult pentru cadou, mi-a plăcut mult.Te aştept sâmbătă seara să ieşim la jantar.
Editat ultima dată de către iepurica - 28 Iunie 2007 17:24





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

28 Iunie 2007 17:25

iepurica
Numărul mesajelor scrise: 2102
jantar??? This word does not exist in Romanian language.

28 Iunie 2007 17:45

Rodrigues
Numărul mesajelor scrise: 1621
"jantar" in portuguese means "dinner" (at night).

28 Iunie 2007 19:30

casper tavernello
Numărul mesajelor scrise: 5057
I didn't see Franz' message. Sorry.
It can also mean 'to dinner' (verb)

19 Iulie 2007 22:03

tokiogirl
Numărul mesajelor scrise: 3
Muito obrigada pela prenda,gostei imenso.Estou a espera do sabado para jantarmos juntos.