Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Latim-Inglês - claudite iam rivos, pueri, sat prata biberunt

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: LatimItalianoInglês

Título
claudite iam rivos, pueri, sat prata biberunt
Texto
Enviado por imreglsu43
Língua de origem: Latim

claudite iam rivos, pueri, sat prata biberunt

Título
Close the canals now, boys, the meadows have drunk enough
Tradução
Inglês

Traduzido por imreglsu43
Língua alvo: Inglês

Close the canals now, boys; the meadows have drunk enough
Última validação ou edição por kafetzou - 31 Julho 2007 17:15





Última Mensagem

Autor
Mensagem

25 Julho 2007 22:01

Tantine
Número de mensagens: 2747
Hi imreglsu43

I think "canals" would be better than "channels."

Bises
Tantine

29 Julho 2007 23:51

kafetzou
Número de mensagens: 7963
OK; I've changed it, but now I'm going to re-set the voting to see what at least a few other people think.