Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Latín-Inglés - claudite iam rivos, pueri, sat prata biberunt

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: LatínItalianoInglés

Título
claudite iam rivos, pueri, sat prata biberunt
Texto
Propuesto por imreglsu43
Idioma de origen: Latín

claudite iam rivos, pueri, sat prata biberunt

Título
Close the canals now, boys, the meadows have drunk enough
Traducción
Inglés

Traducido por imreglsu43
Idioma de destino: Inglés

Close the canals now, boys; the meadows have drunk enough
Última validación o corrección por kafetzou - 31 Julio 2007 17:15





Último mensaje

Autor
Mensaje

25 Julio 2007 22:01

Tantine
Cantidad de envíos: 2747
Hi imreglsu43

I think "canals" would be better than "channels."

Bises
Tantine

29 Julio 2007 23:51

kafetzou
Cantidad de envíos: 7963
OK; I've changed it, but now I'm going to re-set the voting to see what at least a few other people think.