Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Espanhol-Polaco - A LA MI**DA, REACCIONARIOS ME LA SUDA TODO LO...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: EspanholPolaco

Categoria Canção

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
A LA MI**DA, REACCIONARIOS ME LA SUDA TODO LO...
Texto
Enviado por do_ani
Língua de origem: Espanhol

A LA MI**DA, REACCIONARIOS
ME LA SUDA TODO LO QUE PUEDAS LADRAR
SIEMPRE AMÉ LA LIBERTAD.

MIL MUERTOS MÁS, QUÉ MÁS DA, ES MI GUERRA
VOY A LANZAR MI ARSENAL A LA TIERRA
LOS MUERTOS LOS PONEN LOS DEMÁS, LA MISERIA
YO TENGO LICENCIA PÁ MATAR, A LA MI**DA !!
Notas sobre a tradução
"Mi**da" is a pretty offensive word, so I masked it.

Título
Na gówno
Tradução
Polaco

Traduzido por polacca
Língua alvo: Polaco

Na gówno, reakcyjny
Męczy mnie wszystko co możesz wyszczekać
Zawsze kochałem wolność

Tysiąc zmarłych więcej, co więcej, to moja wojna
rzucę broń na ziemię
Umarli zasmucają innych (nie wiem jak inaczej ubrać to w słowa :))
Mam licencję na zabijanie, a na gówno
Notas sobre a tradução
Ciężko mi było ubrać to w słowa, sorki :)
Última validação ou edição por bonta - 28 Fevereiro 2008 19:16