Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto Original - Espanhol - Eres un memtiroso igual a todos, fue un gusto...
Estado atual
Texto Original
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Eres un memtiroso igual a todos, fue un gusto...
Texto a ser traduzido
Enviado por
fer170806
Idioma de origem: Espanhol
Eres un memtiroso igual a todos, fue un gusto conerte y saber que todavia hay tipos como tu
Notas sobre a tradução
frances de francia
Último editado por
Francky5591
- 12 Janeiro 2008 09:15
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
11 Janeiro 2008 21:14
Francky5591
Número de Mensagens: 12396
Is it correct Spanish or has it to be submitted in "meaning only"?
CC:
guilon
12 Janeiro 2008 04:39
guilon
Número de Mensagens: 1549
Meaning only, definitely.
CC:
Francky5591
12 Janeiro 2008 09:19
Francky5591
Número de Mensagens: 12396
Muchas gracias guilon!
Next time you see such a text, please could you click on "edit", then scroll down under the text, under the comments area, then just check the "meaning only" box? Thanks a lot!