Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Português brasileiro-Francês - vc não é meu amor,é mais do que isso é meu amante!
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Escrita livre
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
vc não é meu amor,é mais do que isso é meu amante!
Texto
Enviado por
lÃvia littaely
Idioma de origem: Português brasileiro
vc não é meu amor,é mais do que isso é meu amante!
Notas sobre a tradução
francês da frança
Título
Tu n'es pas mon amour, tu es plus que ça, tu es mon amant !
Tradução
Francês
Traduzido por
Botica
Idioma alvo: Francês
Tu n'es pas mon amour, tu es plus que ça, tu es mon amant !
Último validado ou editado por
Tantine
- 21 Janeiro 2008 23:15
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
20 Janeiro 2008 23:01
Tantine
Número de Mensagens: 2747
Salut botica
Ton français m'a l'air parfait
mais comme je ne maîtrises pas le Br Portuguese je suis obligée de faire un poll.
Bises
Tantine
20 Janeiro 2008 23:16
Angelus
Número de Mensagens: 1227
It's normal to have doubts Tantine as you don't know Portuguese, but I can tell the translation is good. At least it is faithful to the original meaning
Bisous
CC:
Tantine
21 Janeiro 2008 23:14
Tantine
Número de Mensagens: 2747
Quelle plébiscite!!
Je valides de suite.
Bises
Tantine