Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 巴西葡萄牙语-法语 - vc não é meu amor,é mais do que isso é meu amante!

当前状态翻译
本文可用以下语言: 巴西葡萄牙语法语

讨论区 灌水

本翻译"仅需意译"。
标题
vc não é meu amor,é mais do que isso é meu amante!
正文
提交 lívia littaely
源语言: 巴西葡萄牙语

vc não é meu amor,é mais do que isso é meu amante!
给这篇翻译加备注
francês da frança

标题
Tu n'es pas mon amour, tu es plus que ça, tu es mon amant !
翻译
法语

翻译 Botica
目的语言: 法语

Tu n'es pas mon amour, tu es plus que ça, tu es mon amant !
Tantine认可或编辑 - 2008年 一月 21日 23:15





最近发帖

作者
帖子

2008年 一月 20日 23:01

Tantine
文章总计: 2747
Salut botica

Ton français m'a l'air parfait mais comme je ne maîtrises pas le Br Portuguese je suis obligée de faire un poll.

Bises
Tantine

2008年 一月 20日 23:16

Angelus
文章总计: 1227
It's normal to have doubts Tantine as you don't know Portuguese, but I can tell the translation is good. At least it is faithful to the original meaning

Bisous

CC: Tantine

2008年 一月 21日 23:14

Tantine
文章总计: 2747
Quelle plébiscite!!

Je valides de suite.

Bises
Tantine