Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Portuguais brésilien-Français - vc não é meu amor,é mais do que isso é meu amante!

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: Portuguais brésilienFrançais

Catégorie Ecriture libre

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
vc não é meu amor,é mais do que isso é meu amante!
Texte
Proposé par lívia littaely
Langue de départ: Portuguais brésilien

vc não é meu amor,é mais do que isso é meu amante!
Commentaires pour la traduction
francês da frança

Titre
Tu n'es pas mon amour, tu es plus que ça, tu es mon amant !
Traduction
Français

Traduit par Botica
Langue d'arrivée: Français

Tu n'es pas mon amour, tu es plus que ça, tu es mon amant !
Dernière édition ou validation par Tantine - 21 Janvier 2008 23:15





Derniers messages

Auteur
Message

20 Janvier 2008 23:01

Tantine
Nombre de messages: 2747
Salut botica

Ton français m'a l'air parfait mais comme je ne maîtrises pas le Br Portuguese je suis obligée de faire un poll.

Bises
Tantine

20 Janvier 2008 23:16

Angelus
Nombre de messages: 1227
It's normal to have doubts Tantine as you don't know Portuguese, but I can tell the translation is good. At least it is faithful to the original meaning

Bisous

CC: Tantine

21 Janvier 2008 23:14

Tantine
Nombre de messages: 2747
Quelle plébiscite!!

Je valides de suite.

Bises
Tantine