Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Polonês-Português europeu - Nie ma za co!

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : PolonêsInglêsPortuguês europeu

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Nie ma za co!
Texto
Enviado por Pedro Pina
Idioma de origem: Polonês

Nie ma za co!
Já rowniez dziekujeJ
Pozdrawiam i do widzenia!

Título
Não há de quê!
Tradução
Português europeu

Traduzido por Angelus
Idioma alvo: Português europeu

Não há de quê!
Eu também te agradeço
Cumprimentos e tchau!
Último validado ou editado por Sweet Dreams - 15 Julho 2008 19:18





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

14 Julho 2008 10:16

italo07
Número de Mensagens: 1474
"tchau" é língua coloquial. "até logo/até à vista/até outra vez/adeus" soariam melhor.

14 Julho 2008 19:10

urso2008
Número de Mensagens: 1
Não tem de quê!
Eu também te agradeço.
Cumprimentos e adeus!

14 Julho 2008 20:10

gapita
Número de Mensagens: 21
De nada!
Também te agradeço.
Cumprimentos e adeus!

"Não tem de que" n esta mal.. mas se for uma resposta de "eu - tu" , talvez seja mais "leve" o "de nada"