Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Espanhol-Turco - Nedenmek istenmiÅŸ?
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Escrita livre - Amor / Amizade
Título
Nedenmek istenmiÅŸ?
Texto
Enviado por
speedy_fox
Idioma de origem: Espanhol
hola espero que estes bien un saludo desde venezuela espero que logremos entendernos cuidate besos
Título
nedenmek istenmiÅŸ?
Tradução
Turco
Traduzido por
PhilippoBruno
Idioma alvo: Turco
Merhaba, umarım iyisindir, Venezuela’dan selamlar, umarım anlaşıyoruzdur. Kendine iyi bak. Öpüyorum.
Último validado ou editado por
handyy
- 11 Setembro 2008 00:57
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
9 Agosto 2008 00:36
turkishmiss
Número de Mensagens: 2132
cuidate = kendine iyi bak
12 Agosto 2008 20:28
gizemmm
Número de Mensagens: 37
umarım iyisindir olmalı.cuidate kendine dikkat et yazılmamış
17 Agosto 2008 07:47
sybel
Número de Mensagens: 76
"cuidate" is not translated
8 Setembro 2008 14:00
handyy
Número de Mensagens: 2118
Edited! Could you please change your votes?