Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Испанский-Турецкий - Nedenmek istenmiÅŸ?

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИспанскийТурецкий

Категория Независимое сочинительство - Любoвь / Дружба

Статус
Nedenmek istenmiÅŸ?
Tекст
Добавлено speedy_fox
Язык, с которого нужно перевести: Испанский

hola espero que estes bien un saludo desde venezuela espero que logremos entendernos cuidate besos

Статус
nedenmek istenmiÅŸ?
Перевод
Турецкий

Перевод сделан PhilippoBruno
Язык, на который нужно перевести: Турецкий

Merhaba, umarım iyisindir, Venezuela’dan selamlar, umarım anlaşıyoruzdur. Kendine iyi bak. Öpüyorum.
Последнее изменение было внесено пользователем handyy - 11 Сентябрь 2008 00:57





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

9 Август 2008 00:36

turkishmiss
Кол-во сообщений: 2132
cuidate = kendine iyi bak

12 Август 2008 20:28

gizemmm
Кол-во сообщений: 37
umarım iyisindir olmalı.cuidate kendine dikkat et yazılmamış

17 Август 2008 07:47

sybel
Кол-во сообщений: 76
"cuidate" is not translated

8 Сентябрь 2008 14:00

handyy
Кол-во сообщений: 2118
Edited! Could you please change your votes?