Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - اسپانیولی-ترکی - Nedenmek istenmiÅŸ?

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: اسپانیولیترکی

طبقه آزاد نویسی - عشق / دوستی

عنوان
Nedenmek istenmiÅŸ?
متن
speedy_fox پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: اسپانیولی

hola espero que estes bien un saludo desde venezuela espero que logremos entendernos cuidate besos

عنوان
nedenmek istenmiÅŸ?
ترجمه
ترکی

PhilippoBruno ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی

Merhaba, umarım iyisindir, Venezuela’dan selamlar, umarım anlaşıyoruzdur. Kendine iyi bak. Öpüyorum.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط handyy - 11 سپتامبر 2008 00:57





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

9 آگوست 2008 00:36

turkishmiss
تعداد پیامها: 2132
cuidate = kendine iyi bak

12 آگوست 2008 20:28

gizemmm
تعداد پیامها: 37
umarım iyisindir olmalı.cuidate kendine dikkat et yazılmamış

17 آگوست 2008 07:47

sybel
تعداد پیامها: 76
"cuidate" is not translated

8 سپتامبر 2008 14:00

handyy
تعداد پیامها: 2118
Edited! Could you please change your votes?