Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Inglês-Sérvio - It's been really nice hearing from ...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsSérvio

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
It's been really nice hearing from ...
Texto
Enviado por Sladja
Idioma de origem: Inglês

It's been really nice hearing from you along the way.

Título
Bilo je zaista lepo čuti te usput.
Tradução
Sérvio

Traduzido por Lea 23
Idioma alvo: Sérvio

Bilo je zaista lepo čuti te usput.
Último validado ou editado por maki_sindja - 4 Fevereiro 2010 10:55





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

16 Janeiro 2010 10:57

ljiljana_22
Número de Mensagens: 15
jako drago mi je da smo se čuli tako usput.
to je fraza i mislim da ovo više odgovara orginalu

31 Janeiro 2010 15:50

itgiuliana
Número de Mensagens: 55
Ne treba bukvalno prevoditi, cak ni kada se trazi samo znacenje, jer se upravo takvim, bukvalnim prevodom, moze promeniti znacenje, sto nije dobro. Prevod ove recenice bi bio: "Bilo je zaista lepo cuti te usput"

4 Fevereiro 2010 10:15

Bobana6
Número de Mensagens: 45
Mozda bi bilo bolje : Bilo je zaista lepo cuti od tebe.... jer nije cuo nesto od te osobe, nego se ta jedna osoba javila drugoj.