Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Inglês-Sueco - I don't know why, but I never saw eye to eye with...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsSueco

Categoria Frase

Título
I don't know why, but I never saw eye to eye with...
Texto
Enviado por neta777
Idioma de origem: Inglês

I don't know why, but I never saw eye to eye with your brothers and sisters.

Título
Se på samma sätt
Tradução
Sueco

Traduzido por NoSaint
Idioma alvo: Sueco

Jag vet inte varför, men jag såg aldrig på saken på samma sätt som dina syskon.
Notas sobre a tradução
Man kan använda "bröder och systrar" istället för "syskon". Det spelar ingen roll men "syskon" är vanligare
Último validado ou editado por Porfyhr - 29 Julho 2007 23:07