Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Английски-Swedish - I don't know why, but I never saw eye to eye with...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Изречение
Заглавие
I don't know why, but I never saw eye to eye with...
Текст
Предоставено от
neta777
Език, от който се превежда: Английски
I don't know why, but I never saw eye to eye with your brothers and sisters.
Заглавие
Se på samma sätt
Превод
Swedish
Преведено от
NoSaint
Желан език: Swedish
Jag vet inte varför, men jag såg aldrig på saken på samma sätt som dina syskon.
Забележки за превода
Man kan använda "bröder och systrar" istället för "syskon". Det spelar ingen roll men "syskon" är vanligare
За последен път се одобри от
Porfyhr
- 29 Юли 2007 23:07