Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Suedeză - I don't know why, but I never saw eye to eye with...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăSuedeză

Categorie Propoziţie

Titlu
I don't know why, but I never saw eye to eye with...
Text
Înscris de neta777
Limba sursă: Engleză

I don't know why, but I never saw eye to eye with your brothers and sisters.

Titlu
Se på samma sätt
Traducerea
Suedeză

Tradus de NoSaint
Limba ţintă: Suedeză

Jag vet inte varför, men jag såg aldrig på saken på samma sätt som dina syskon.
Observaţii despre traducere
Man kan använda "bröder och systrar" istället för "syskon". Det spelar ingen roll men "syskon" är vanligare
Validat sau editat ultima dată de către Porfyhr - 29 Iulie 2007 23:07