Tradução - Turco-Francês - ben sana hala aşığım...Estado atual Tradução
Categoria Frase | ben sana hala aşığım... | | Idioma de origem: Turco
ben sana hala aşığım... | | |
|
| Je suis encore amoureux de toi... | | Idioma alvo: Francês
Je suis encore amoureux de toi... |
|
Último validado ou editado por Francky5591 - 4 Junho 2007 18:31
Últimas Mensagens | | | | | 4 Junho 2007 18:10 | | | turkishmiss, j'ai remarqué que tu traduisais toujours (ou très souvent en tout cas) "ben" par "moi je". Est-ce que ça ne pourrait pas être tout simplement "je"? | | | 4 Junho 2007 18:19 | | | le moi peut effectivement ne pas être traduit puisqu'il ne sert à rien. Donc je modifie. |
|
|