Traducerea - Turcă-Franceză - ben sana hala aşığım...Status actual Traducerea
Categorie Propoziţie | ben sana hala aşığım... | | Limba sursă: Turcă
ben sana hala aşığım... | Observaţii despre traducere | |
|
| Je suis encore amoureux de toi... | | Limba ţintă: Franceză
Je suis encore amoureux de toi... |
|
Validat sau editat ultima dată de către Francky5591 - 4 Iunie 2007 18:31
Ultimele mesaje | | | | | 4 Iunie 2007 18:10 | | | turkishmiss, j'ai remarqué que tu traduisais toujours (ou très souvent en tout cas) "ben" par "moi je". Est-ce que ça ne pourrait pas être tout simplement "je"? | | | 4 Iunie 2007 18:19 | | | le moi peut effectivement ne pas être traduit puisqu'il ne sert à rien. Donc je modifie. |
|
|