Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Alemany-Turc - hi wollte mal wissen hat sich alles gekärt bei...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AlemanyTurc

Categoria Expressió - Amor / Amistat

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
hi wollte mal wissen hat sich alles gekärt bei...
Text
Enviat per kaan_bo
Idioma orígen: Alemany

hi wollte mal wissen hat sich alles gekärt bei dir...wolltest dich ja damals melden hast aber nicht gemacht

Títol
HerÅŸeyin hallediÄŸinii
Traducció
Turc

Traduït per merdogan
Idioma destí: Turc

Merhaba, sende her şey yolunda mı diye merak ettim..bana o zaman haber vermeyi istiyordun,ama yapmadın.
Darrera validació o edició per handyy - 27 Gener 2009 11:41





Darrer missatge

Autor
Missatge

26 Gener 2009 12:28

vetati
Nombre de missatges: 40
"sende her şey yolunda mı diye merak ettim... o zaman arayacaktın ama yapmadın" daha doğru bir tercüme olabilirdi

27 Gener 2009 01:23

handyy
Nombre de missatges: 2118
Merdogan, Vetati'nin önerisi bana da daha anlamlı geldi, özellikle ilk kısım. Sen ne diyorsun?

27 Gener 2009 08:59

merdogan
Nombre de missatges: 3769
O.K thanks...