Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Tedesco-Turco - hi wollte mal wissen hat sich alles gekärt bei...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Espressione - Amore / Amicizia
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
hi wollte mal wissen hat sich alles gekärt bei...
Testo
Aggiunto da
kaan_bo
Lingua originale: Tedesco
hi wollte mal wissen hat sich alles gekärt bei dir...wolltest dich ja damals melden hast aber nicht gemacht
Titolo
HerÅŸeyin hallediÄŸinii
Traduzione
Turco
Tradotto da
merdogan
Lingua di destinazione: Turco
Merhaba, sende her şey yolunda mı diye merak ettim..bana o zaman haber vermeyi istiyordun,ama yapmadın.
Ultima convalida o modifica di
handyy
- 27 Gennaio 2009 11:41
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
26 Gennaio 2009 12:28
vetati
Numero di messaggi: 40
"sende her şey yolunda mı diye merak ettim... o zaman arayacaktın ama yapmadın" daha doğru bir tercüme olabilirdi
27 Gennaio 2009 01:23
handyy
Numero di messaggi: 2118
Merdogan, Vetati'nin önerisi bana da daha anlamlı geldi, özellikle ilk kısım. Sen ne diyorsun?
27 Gennaio 2009 08:59
merdogan
Numero di messaggi: 3769
O.K thanks...