Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



10Traducció - Turc-Anglès - yohum laaa ben yohumm oluuuuummmm

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcAnglèsPortuguès brasiler

Títol
yohum laaa ben yohumm oluuuuummmm
Text
Enviat per veusa
Idioma orígen: Turc

yohum laaa ben yohumm oluuuuummmm

Títol
I am nonexistent
Traducció
Anglès

Traduït per rastrel
Idioma destí: Anglès

I am nonexistent, my man.
Notes sobre la traducció
it's slang
Darrera validació o edició per lilian canale - 3 Abril 2009 16:33





Darrer missatge

Autor
Missatge

31 Març 2009 17:12

minuet
Nombre de missatges: 298
I think "I am not here" suits better. How can a nonexistent man speak?

31 Març 2009 17:45

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Perhaps: "I don't exist"?

31 Març 2009 17:58

minuet
Nombre de missatges: 298
Hi lilian,

I think he/she was not supposed to be in that place. By saying "yokum" he/she means "Act like I am not here", "Don't tell anybody that I am here"

31 Març 2009 18:03

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Hum...What do you think rastrel?