בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - טורקית-אנגלית - yohum laaa ben yohumm oluuuuummmm
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
שם
yohum laaa ben yohumm oluuuuummmm
טקסט
נשלח על ידי
veusa
שפת המקור: טורקית
yohum laaa ben yohumm oluuuuummmm
שם
I am nonexistent
תרגום
אנגלית
תורגם על ידי
rastrel
שפת המטרה: אנגלית
I am nonexistent, my man.
הערות לגבי התרגום
it's slang
אושר לאחרונה ע"י
lilian canale
- 3 אפריל 2009 16:33
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
31 מרץ 2009 17:12
minuet
מספר הודעות: 298
I think "I am not here" suits better. How can a nonexistent man speak?
31 מרץ 2009 17:45
lilian canale
מספר הודעות: 14972
Perhaps: "I don't exist"?
31 מרץ 2009 17:58
minuet
מספר הודעות: 298
Hi lilian,
I think he/she was not supposed to be in that place. By saying "yokum" he/she means "Act like I am not here", "Don't tell anybody that I am here"
31 מרץ 2009 18:03
lilian canale
מספר הודעות: 14972
Hum...What do you think
rastrel
?