Traducció - Turc-Polonès - SarılabÄ°leceÄŸÄ°m bÄ°r yüreÄŸe(kadın yü Ä°htÄ°yacım...Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria Frase - Amor / Amistat La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | SarılabÄ°leceÄŸÄ°m bÄ°r yüreÄŸe(kadın yü Ä°htÄ°yacım... | | Idioma orígen: Turc
Sarılabileceğim bir yüreğe ihtiyacım var. | | hızlı olursa memnun olurum..
yürekten kasıt kadın yüreği..
before edits: "Sarılabİleceğİm bİr yüreğe İhtİyacım var." |
|
| PotrzebujÄ™ kogoÅ› kogo mógÅ‚bym przytulić. | | Idioma destí: Polonès
Potrzebuję kogoś kogo mógłbym przytulić. | | |
|
Darrera validació o edició per Edyta223 - 16 Novembre 2009 16:14
Darrer missatge | | | | | 16 Novembre 2009 09:12 | | | Hi Handyy!
Could you please give me a bridge here?
CC: handyy | | | 16 Novembre 2009 14:52 | | handyyNombre de missatges: 2118 | Hi
Verbatim: "I need a heart which I can hug." | | | 16 Novembre 2009 16:14 | | | | | | 20 Novembre 2009 21:01 | | handyyNombre de missatges: 2118 | Anytime! |
|
|