Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Suec-Anglès - äkta svarar falska bläddrar förbi

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: SuecAnglès

Títol
äkta svarar falska bläddrar förbi
Text
Enviat per sarasoheil
Idioma orígen: Suec

äkta svarar falska bläddrar förbi

Títol
True ones
Traducció
Anglès

Traduït per jairhaas
Idioma destí: Anglès

True ones answer, false ones turn over the leaves.
Darrera validació o edició per lilian canale - 29 Gener 2010 12:32





Darrer missatge

Autor
Missatge

27 Gener 2010 17:48

Lena.GM
Nombre de missatges: 17
MITT FÖRSLAG ÄR:
Äkta människor svarar, falska bläddrar förbi

28 Gener 2010 00:38

gamine
Nombre de missatges: 4611
Well, I haven't voted for this one, because I wasn't and I still not am sure. The translation it self is oK, but I ask myself if it's not a kind
of idiomatic expression.

CC: lilian canale