Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Zweeds-Engels - äkta svarar falska bläddrar förbi

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ZweedsEngels

Titel
äkta svarar falska bläddrar förbi
Tekst
Opgestuurd door sarasoheil
Uitgangs-taal: Zweeds

äkta svarar falska bläddrar förbi

Titel
True ones
Vertaling
Engels

Vertaald door jairhaas
Doel-taal: Engels

True ones answer, false ones turn over the leaves.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 29 januari 2010 12:32





Laatste bericht

Auteur
Bericht

27 januari 2010 17:48

Lena.GM
Aantal berichten: 17
MITT FÖRSLAG ÄR:
Äkta människor svarar, falska bläddrar förbi

28 januari 2010 00:38

gamine
Aantal berichten: 4611
Well, I haven't voted for this one, because I wasn't and I still not am sure. The translation it self is oK, but I ask myself if it's not a kind
of idiomatic expression.

CC: lilian canale