Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Suédois-Anglais - äkta svarar falska bläddrar förbi

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: SuédoisAnglais

Titre
äkta svarar falska bläddrar förbi
Texte
Proposé par sarasoheil
Langue de départ: Suédois

äkta svarar falska bläddrar förbi

Titre
True ones
Traduction
Anglais

Traduit par jairhaas
Langue d'arrivée: Anglais

True ones answer, false ones turn over the leaves.
Dernière édition ou validation par lilian canale - 29 Janvier 2010 12:32





Derniers messages

Auteur
Message

27 Janvier 2010 17:48

Lena.GM
Nombre de messages: 17
MITT FÖRSLAG ÄR:
Äkta människor svarar, falska bläddrar förbi

28 Janvier 2010 00:38

gamine
Nombre de messages: 4611
Well, I haven't voted for this one, because I wasn't and I still not am sure. The translation it self is oK, but I ask myself if it's not a kind
of idiomatic expression.

CC: lilian canale