Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Anglès - Arayan belâsını da bulur mevlâsını da

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcAnglès

Categoria Expressió

Títol
Arayan belâsını da bulur mevlâsını da
Text
Enviat per smy
Idioma orígen: Turc

Arayan belâsını da bulur mevlâsını da
Notes sobre la traducció
it could also be translated as "one gets what he/she looks for" but I would like a little more literal translation of it.

please use "god" for "mevlâ" for this case.

Títol
He who looks for it find his troubles but his god as well
Traducció
Anglès

Traduït per kafetzou
Idioma destí: Anglès

He who looks for it will find his trouble but his God as well
Darrera validació o edició per IanMegill2 - 24 Octubre 2007 11:07





Darrer missatge

Autor
Missatge

23 Octubre 2007 15:14

smy
Nombre de missatges: 2481
That's Very Good! Thank you so much! it should be "finds"? and "trouble" (not plural)

23 Octubre 2007 15:10

IanMegill2
Nombre de missatges: 1671
Or "will find"?

finds his God? or is it just a little tin-pot god?

CC: kafetzou

24 Octubre 2007 03:47

kafetzou
Nombre de missatges: 7963
My God - did I write that??? Thanks, smy & Ian.