Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Turco-Inglés - Arayan belâsını da bulur mevlâsını da

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoInglés

Categoría Expresión

Título
Arayan belâsını da bulur mevlâsını da
Texto
Propuesto por smy
Idioma de origen: Turco

Arayan belâsını da bulur mevlâsını da
Nota acerca de la traducción
it could also be translated as "one gets what he/she looks for" but I would like a little more literal translation of it.

please use "god" for "mevlâ" for this case.

Título
He who looks for it find his troubles but his god as well
Traducción
Inglés

Traducido por kafetzou
Idioma de destino: Inglés

He who looks for it will find his trouble but his God as well
Última validación o corrección por IanMegill2 - 24 Octubre 2007 11:07





Último mensaje

Autor
Mensaje

23 Octubre 2007 15:14

smy
Cantidad de envíos: 2481
That's Very Good! Thank you so much! it should be "finds"? and "trouble" (not plural)

23 Octubre 2007 15:10

IanMegill2
Cantidad de envíos: 1671
Or "will find"?

finds his God? or is it just a little tin-pot god?

CC: kafetzou

24 Octubre 2007 03:47

kafetzou
Cantidad de envíos: 7963
My God - did I write that??? Thanks, smy & Ian.