Traducció - Àrab-Castellà - بابلو نيروداEstat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria Poesia - Amor / Amistat La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | | | Idioma orígen: Àrab
بابلو نيرودا | | |
|
| | | Idioma destí: Castellà
Pablo Neruda |
|
Darrera validació o edició per Francky5591 - 25 Novembre 2007 20:16
Darrer missatge | | | | | 20 Novembre 2007 22:16 | | guilonNombre de missatges: 1549 | Is this a name translation request? | | | 20 Novembre 2007 22:19 | | goncinNombre de missatges: 3706 | In this case, guilon, it seems the requester asked for the translation not knowing the text contained a name, so I think we should let it alone. CC: guilon | | | 20 Novembre 2007 22:26 | | | | | | 20 Novembre 2007 22:43 | | | | | | 23 Novembre 2007 08:08 | | | Pablo Neruda (you can see it if you just scroll up this page, claudiaycosita...) | | | 25 Novembre 2007 20:17 | | | I removed the request into English, and accepted the Spanish version |
|
|