Превод - Арабски-Испански - بابلو نيروداТекущо състояние Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория Поезия - Любов / Приятелство Молбата е за превод само на смисъла. | | | Език, от който се превежда: Арабски
بابلو نيرودا | | |
|
| | | Желан език: Испански
Pablo Neruda |
|
За последен път се одобри от Francky5591 - 25 Ноември 2007 20:16
Последно мнение | | | | | 20 Ноември 2007 22:16 | | | Is this a name translation request? | | | 20 Ноември 2007 22:19 | | | In this case, guilon, it seems the requester asked for the translation not knowing the text contained a name, so I think we should let it alone. CC: guilon | | | 20 Ноември 2007 22:26 | | | | | | 20 Ноември 2007 22:43 | | | | | | 23 Ноември 2007 08:08 | | | Pablo Neruda (you can see it if you just scroll up this page, claudiaycosita...) | | | 25 Ноември 2007 20:17 | | | I removed the request into English, and accepted the Spanish version |
|
|