Vertaling - Arabisch-Spaans - بابلو نيروداHuidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie Poëzie - Liefde/Vriendschap Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | | | Uitgangs-taal: Arabisch
بابلو نيرودا | Details voor de vertaling | |
|
| | | Doel-taal: Spaans
Pablo Neruda |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Francky5591 - 25 november 2007 20:16
Laatste bericht | | | | | 20 november 2007 22:16 | | | Is this a name translation request? | | | 20 november 2007 22:19 | | | In this case, guilon, it seems the requester asked for the translation not knowing the text contained a name, so I think we should let it alone. CC: guilon | | | 20 november 2007 22:26 | | | | | | 20 november 2007 22:43 | | | | | | 23 november 2007 08:08 | | | Pablo Neruda (you can see it if you just scroll up this page, claudiaycosita...) | | | 25 november 2007 20:17 | | | I removed the request into English, and accepted the Spanish version |
|
|