翻译 - 阿拉伯语-西班牙语 - بابلو نيرودا当前状态 翻译
本文可用以下语言:
讨论区 诗歌 - 爱 / 友谊 本翻译"仅需意译"。 | | | 源语言: 阿拉伯语
بابلو نيرودا | | |
|
最近发帖 | | | | | 2007年 十一月 20日 22:16 | | | Is this a name translation request? | | | 2007年 十一月 20日 22:19 | | | In this case, guilon, it seems the requester asked for the translation not knowing the text contained a name, so I think we should let it alone. CC: guilon | | | 2007年 十一月 20日 22:26 | | | | | | 2007年 十一月 20日 22:43 | | | | | | 2007年 十一月 23日 08:08 | | | Pablo Neruda (you can see it if you just scroll up this page, claudiaycosita...) | | | 2007年 十一月 25日 20:17 | | | I removed the request into English, and accepted the Spanish version |
|
|