Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Español-Turco - por fin reos fin de la condena ...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: EspañolTurco

Categoría Escritura libre - Niños y adolescentes

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
por fin reos fin de la condena ...
Texto
Propuesto por edfecogo
Idioma de origen: Español

por fin


reos



fin de la condena



llegar lejos
Nota acerca de la traducción
es el nobre de la prom y lo queremos tener en varios idiomas en el que les paresca mejor

Título
sonunda
Traducción
Turco

Traducido por ankarahastanesi
Idioma de destino: Turco

sonunda

suçlular

mahkûmiyetin sonu

uzaÄŸa varmak

Última validación o corrección por smy - 28 Enero 2008 15:24





Último mensaje

Autor
Mensaje

23 Enero 2008 13:54

smy
Cantidad de envíos: 2481
Could you give me a bridge please guilon (30 points)?

CC: guilon

26 Enero 2008 16:13

guilon
Cantidad de envíos: 1549
Sorry to answer late:

[bridge]
finally

culprits

end of the conviction

reaching far
[/bridge]

28 Enero 2008 15:24

smy
Cantidad de envíos: 2481
İspanyol'ca uzmanının çevirisine göre "mahkum" kelimesini "mahkumiyet" olarak değiştirdim ankarahastanesi