Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Portugués-Alemán - Eu penso em ti todos os segundos.

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: PortuguésInglésAlemán

Categoría Carta / Email - Cotidiano

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Eu penso em ti todos os segundos.
Texto
Propuesto por c_crr
Idioma de origen: Portugués

Eu penso em ti todos os segundos.
Nota acerca de la traducción
verbo pensar no presente do indicativo

Título
Ich denke jede Sekunde an dich.
Traducción
Alemán

Traducido por HansHeineken
Idioma de destino: Alemán

Ich denke jede Sekunde an dich.
Última validación o corrección por iamfromaustria - 31 Marzo 2008 17:39





Último mensaje

Autor
Mensaje

30 Marzo 2008 20:40

Rodrigues
Cantidad de envíos: 1621
=> Ich denke sekündlich an dich.

30 Marzo 2008 21:37

iamfromaustria
Cantidad de envíos: 1335
"sekündlich" passt irgendwie nicht so recht... "jede Sekunde" finde ich besser.

30 Marzo 2008 22:10

HansHeineken
Cantidad de envíos: 63
Das war auch meine Meinung, ich habe nix gesagt, um der Konflikt gegen Narzissmus zu vermeiden.

30 Marzo 2008 23:33

italo07
Cantidad de envíos: 1474
>Ich denke jede Sekunde an dich.

31 Marzo 2008 08:59

trolletje
Cantidad de envíos: 95
Jede Sekunde denke ich an Dich!

31 Marzo 2008 16:03

HansHeineken
Cantidad de envíos: 63
Ich stimme mit trolletje überein...