Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Rumano-Turco - Bună!! Ce faci?? Mi-a fost dor de tine!! Te pupic ÅŸi...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: RumanoTurco

Categoría Carta / Email - Amore / Amistad

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Bună!! Ce faci?? Mi-a fost dor de tine!! Te pupic şi...
Texto
Propuesto por madabl
Idioma de origen: Rumano

Bună!!Ce faci?? Mi-a fost dor de tine!! Pupici şi noapte bună. Ai grijă de tine.
Nota acerca de la traducción
Diacritics added/Freya

Título
Merhaba!
Traducción
Turco

Traducido por mygunes
Idioma de destino: Turco

Merhaba! Nasılsın? Seni özledim. Öpücükler ve İyi Geceler. Kendine dikkat et.
Nota acerca de la traducción
Romence metinine uymak için Kendine dikkat et kullandım. Onun yerine,daha çok kullanılan Kendine iyi bak konulabilir.
Última validación o corrección por FIGEN KIRCI - 23 Abril 2008 21:00