Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Rumeno-Turco - Bună!! Ce faci?? Mi-a fost dor de tine!! Te pupic şi...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: RumenoTurco

Categoria Lettera / Email - Amore / Amicizia

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Bună!! Ce faci?? Mi-a fost dor de tine!! Te pupic şi...
Testo
Aggiunto da madabl
Lingua originale: Rumeno

Bună!!Ce faci?? Mi-a fost dor de tine!! Pupici şi noapte bună. Ai grijă de tine.
Note sulla traduzione
Diacritics added/Freya

Titolo
Merhaba!
Traduzione
Turco

Tradotto da mygunes
Lingua di destinazione: Turco

Merhaba! Nasılsın? Seni özledim. Öpücükler ve İyi Geceler. Kendine dikkat et.
Note sulla traduzione
Romence metinine uymak için Kendine dikkat et kullandım. Onun yerine,daha çok kullanılan Kendine iyi bak konulabilir.
Ultima convalida o modifica di FIGEN KIRCI - 23 Aprile 2008 21:00