Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Francés-Español - Mais!...Sachant tourner le ...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: FrancésEspañol

Categoría Oración

Título
Mais!...Sachant tourner le ...
Texto
Propuesto por estafador10
Idioma de origen: Francés

Mais!...Sachant tourner le couplet! Profond,sous un aspect riant!...En voilà un qui laissait dire! Une plume autorisée celle-là! Grand homme, il a gagné son pesant d'or!
Nota acerca de la traducción
extrait des "contes cruels", de Villiers de l'Isle Adam.

Título
Pero... ¡Sabiendo cambiar la estrofa!
Traducción
Español

Traducido por goncin
Idioma de destino: Español

Pero... ¡Sabiendo darle la vuelta a la estrofa! ¡Profundo, bajo una apariencia risueña! ¡He aquí uno que daba que hablar! ¡Es una pluma acreditada! ¡Gran hombre, vale su peso en oro!
Última validación o corrección por guilon - 24 Febrero 2009 20:06





Último mensaje

Autor
Mensaje

2 Febrero 2009 21:21

guilon
Cantidad de envíos: 1549
Goncin:

Unas sugerencias,

-tourner le couplet -> darle la vuelta a la estrofa

-sous un aspect riant -> bajo una apariencia risueña ("aspecto risueño" resulta ambiguo en este caso)

-En voilà un -> He aquí uno

-qui laissait dire -> que daba que hablar



3 Febrero 2009 10:34

goncin
Cantidad de envíos: 3706