Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Albanés-Italiano - shume te mira
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
shume te mira
Texto
Propuesto por
twilight39
Idioma de origen: Albanés
Shume te mira te dyja per nje dite ku asgje nuk shkon tamam :D! Floket e kuq .... UAU!
Título
molto carine
Traducción
Italiano
Traducido por
bamberbi
Idioma de destino: Italiano
Siete molto carine tutte due in un giorno dove niente va come deve andare! I capelli rossi... UAU!
Última validación o corrección por
Efylove
- 31 Enero 2010 15:46
Último mensaje
Autor
Mensaje
10 Enero 2010 15:43
anisa mile
Cantidad de envíos: 1
Molto buone tutte due in un giorno dove niente non va come deve andare
!i capelli rossi ..waw
29 Enero 2010 12:19
Efylove
Cantidad de envíos: 1015
Hi! What does "buone" exactly means in Albanian? And does it refers to things or to women? Because the sentence is quite difficult to understand in Italian...
CC:
bamberbi
anisa mile
29 Enero 2010 21:08
bamberbi
Cantidad de envíos: 159
it means like pretty girls,sweety.it refer to the women.
PROBABLY it refer like GOOGD LOKING GIRL
YOU LOOK VERY PRETTY BOOTH OF YOU,IN THESE DAY WHEN EVERYTHING GOES WRONG.
30 Enero 2010 19:20
Efylove
Cantidad de envíos: 1015
So, bamberbi, what if I put a verb at the beginning of the sentece?
"Siete molto carine tutte e due in un giorno..."
Thanks!
CC:
bamberbi
31 Enero 2010 13:23
bamberbi
Cantidad de envíos: 159
i think you have right efylove
its better,and doesn t change context
best regards
31 Enero 2010 15:46
Efylove
Cantidad de envíos: 1015
Thanks a lot!