Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Italiano-Serbio - Ha visto il cartello davanti al cantiere.

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: ItalianoSerbio

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Ha visto il cartello davanti al cantiere.
Texto
Propuesto por tijanaa
Idioma de origen: Italiano

Ha visto il cartello davanti al cantiere.

Título
Video je natpis
Traducción
Serbio

Traducido por Ermelinda
Idioma de destino: Serbio

Video je natpis na ulazu u dvorište.
Última validación o corrección por maki_sindja - 19 Enero 2011 20:33





Último mensaje

Autor
Mensaje

15 Enero 2011 15:16

itgiuliana
Cantidad de envíos: 55
Mozda bi bilo bolje reci "natpis" umesto table jer ne zna kontekst, ali ok je i ovo. A "cantiere" je "dvoriste", "cantiere edile" bi bilo "gradiliste". pozz!

21 Enero 2011 20:52

Ermelinda
Cantidad de envíos: 9
Za "natpis" bih mogla da se slozim, ali sto se tice reci "cantiere" bas i ne. Standardno se koristi "cortile" za dvoriste a "cantiere" za neku vrstu gradilista.. U prevodjenju na engleski jezik, rec "cantiere" se uobicajeno prevodi kao "working site"..
U svakom slucaju hvala i pozdravi