Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Italiano-Portugués brasileño - Non camminerò mai solo
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
Non camminerò mai solo
Texto
Propuesto por
Tathiana
Idioma de origen: Italiano
Non camminerò mai solo
Título
Não caminhará mais sozinho
Traducción
Portugués brasileño
Traducido por
thathavieira
Idioma de destino: Portugués brasileño
Não caminhará mais sozinho
Nota acerca de la traducción
Sozinha (fem), ou Só (masc)
Última validación o corrección por
milenabg
- 10 Febrero 2007 23:39
Último mensaje
Autor
Mensaje
26 Marzo 2007 13:45
Curitibano
Cantidad de envíos: 12
O verbo é primeira pessoa singular no futuro, ou seja "caminharei".
26 Marzo 2007 14:09
nava91
Cantidad de envíos: 1268
Yes, curitibano is right