Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Francés-Griego - utiliser directement à température ambiante sans...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
utiliser directement à température ambiante sans...
Texto
Propuesto por
ΒΑΓΓΕΛΗΣ
Idioma de origen: Francés
Mode d'emploi
Α utiliser directement à température ambiante sans réchauffage préalable en période hivernale, il est conseillé de le mettre dans un endroit tempéré afin de conserver sa fluidité.
L'aromatisation des crèmes patissières et au beurre se fait par simple incorporation de 5 à 10 % de sococao dans la crème.
Nota acerca de la traducción
sococao ειναι η μαÏκα της κÏεμας
Título
για χÏήση απευθείας σε θεÏμοκÏασία πεÏιβάλλοντος χωÏίς...
Traducción
Griego
Traducido por
nikolakis
Idioma de destino: Griego
Οδηγίες χÏήσης
Για απευθείας χÏήση σε θεÏμοκÏασία πεÏιβάλλοντος χωÏίς Ï€ÏοηγοÏμενο ζÎσταμα κατά τη χειμεÏινή πεÏίοδο, συνιστάται η τοποθÎτησή της σε μÎÏος με ήπια θεÏμοκÏασία για να διατηÏεί τη Ïευστότητά της.
Ο αÏωματισμός των κÏεμών ζαχαÏοπλαστικής και με βοÏÏ„Ï…Ïο γίνεται με απλή Ï€Ïοσθήκη 5 με 10% κακάου στην κÏÎμα.
Nota acerca de la traducción
Editors note: Το κείμενο Îχει τα Ï€Ïοβλήματά του στα γαλλικά. Οι όποιες ψιλοδιοÏθώσεις ήταν για να κάνω το κείμενο κάπως πιο κατανοητό στα ελληνικά εφόσον η μετάφÏαση του nikolakis ήταν και είναι ακÏιβÎστατη.
Última validación o corrección por
irini
- 11 Marzo 2007 02:22
Último mensaje
Autor
Mensaje
11 Marzo 2007 19:24
Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
Hello, nikolakis, please could you replace the word "cacao" by "sococao" ? Thanks!