Texto original - Sueco - förljusaEstado actual Texto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría Oración - Amore / Amistad Esta petición de traducción es "sólo el significado"
| | Texto a traducir Propuesto por acam2 | Idioma de origen: Sueco
Jag hoppas att du ha det bra pÃ¥ heltdagen! Du förljusa det alltid!! | Nota acerca de la traducción | "This is absolutely Swedish but written by someone who have done some kind of automatic translation into Swedish" Word by word translatiowill be accepted. |
|
Última corrección por cucumis - 30 Agosto 2007 10:32
Último mensaje | | | | | 29 Agosto 2007 00:01 | | | I can not understand the Swedish meaning. This is absolutely Swedish but written by someone who have done some kind of automatic translation into Swedish.
It can not be translated out of the present Swedish form, and I can not guess what it means.
Pending? Removal? | | | 29 Agosto 2007 21:35 | | acam2Cantidad de envíos: 1 | gostaria d eter pelo meos o significado das palavras, mesmo q ão façam setido.
obrigada |
|
|